{"id":1053,"date":"2011-08-13T08:10:35","date_gmt":"2011-08-13T07:10:35","guid":{"rendered":"http:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/?p=1053"},"modified":"2020-05-31T18:08:56","modified_gmt":"2020-05-31T17:08:56","slug":"spanish-pronouns-part-2","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/spanish-pronouns-part-2\/","title":{"rendered":"Spanish pronouns &#8211; part 2"},"content":{"rendered":"<h1 style=\"text-align: justify;\">Spanish direct object pronouns<\/h1>\n<h3>Direct object pronouns uses<\/h3>\n<p style=\"text-align: justify;\">In most of cases the direct object is placed before the verb unlike in English. For instance: <strong>Te<\/strong> oigo (I hear you), No <strong>los<\/strong> traigas (don\u2019t bring them).<\/p>\n<p style=\"text-align: justify;\">\n<p style=\"text-align: justify;\">However there are a some exceptions where the direct object pronoun goes after the verb in a attached way.<\/p>\n<p>&#8211; For instance in affirmative commands:<\/p>\n<p>Ll\u00e1ma<strong>le <\/strong>(Call him)<\/p>\n<p>M\u00edra<strong>me <\/strong>(look at me)<\/p>\n<p>Ve<strong>te<\/strong> de aqu\u00ed (get away from here)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211; Constructions with the infinitive:<\/p>\n<p>Tengo que ir<strong>me <\/strong>(I have to go)<\/p>\n<p>No puedo dormir<strong>me <\/strong>(I can\u2019t sleep)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211; Construction with the gerund:<\/p>\n<p>Estoy vi\u00e9ndo<strong>lo<\/strong> justo ahora (I am watching it right now)<\/p>\n<p>Estoy disfrut\u00e1ndo<strong>los<\/strong> mucho (I am enjoying them very much)<\/p>\n<h1>Indirect object pronouns<\/h1>\n<p>An indirect object is the person or object for whom an action is being or has been performed. It is usually indicated in English by the words \u201cto\u201d or \u201cfor.\u201d The indirect object would be the person or object that receives as a result of it. Take a look on the following example.<\/p>\n<p>Marta est\u00e1 escribiendo una carta a su hermana (Marta is writing a letter to her sister)<\/p>\n<p>The subject in this sentence is \u201cMarta,\u201d and the verb is \u201cest\u00e1 escribiendo\u201d. The direct object is \u201ccarta\u201d and the indirect object would be \u201chermana.\u201d<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>You could also say the sentence in the following way:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Marta est\u00e1 escribi\u00e9ndo<strong>le<\/strong> una carta\u00a0 (Marta is writing a letter to her)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u201cLe\u201d refers to Marta\u2019s sister. In this sentence, the indirect object noun has been replaced by a indirect object pronoun.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Read in the following section the indirect object pronouns:<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-First person singular: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 me<\/p>\n<p><em>Me llam\u00f3 por tel\u00e9fono (He\/she call me by phone)<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Second person singular (informal):\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 te<\/p>\n<p><em>Te escribi\u00f3 una carta (He\/she sent you a letter)<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Second person singular (polite): \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 le<\/p>\n<p>Le dije que no pod\u00eda (I told you I couldn\u2019t \u2013polite-)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Third person singular:\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 le<\/p>\n<p>Le mand\u00e9 una foto (I sent him\/her a photo)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-First person plural: \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 nos<\/p>\n<p>Nos llevaron al cine (The took us to the cinema)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Second person plural (informal): \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 os<\/p>\n<p>Os le\u00ed un cuento (I red you a tale)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Second person plural (formal): \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 les<\/p>\n<p>Les compr\u00e9 un regalo (I bought you a present \u2013polite-)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>-Third person plural (plural): \u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 les<\/p>\n<p>Les cant\u00e9 una canci\u00f3n (I sang them a song)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>We hope we helped with the <a href=\"https:\/\/www.school-e.co.uk\/\" rel=\"nofollow\">Spanish<\/a> pronouns. (Spanish info)<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Spanish direct object pronouns Direct object pronouns uses In most of cases the direct object is placed before the verb unlike in English. For instance: Te oigo (I hear you), No los traigas (don\u2019t bring them). However there are a some exceptions where the direct object pronoun goes after the verb in a attached way. &hellip;<\/p>\n<p class=\"read-more\"> <a class=\"\" href=\"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/spanish-pronouns-part-2\/\"> <span class=\"screen-reader-text\">Spanish pronouns &#8211; part 2<\/span> Read More &raquo;<\/a><\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"rop_custom_images_group":[],"rop_custom_messages_group":[],"rop_publish_now":"initial","rop_publish_now_accounts":[],"rop_publish_now_history":[],"rop_publish_now_status":"pending","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","_jetpack_memberships_contains_paid_content":false,"footnotes":""},"categories":[792,793,7],"tags":[120,122,51,48,14,121,619,62,45,17,43],"aioseo_notices":[],"jetpack_sharing_enabled":true,"jetpack_featured_media_url":"","_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1053"}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1053"}],"version-history":[{"count":19,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1053\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":4511,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1053\/revisions\/4511"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1053"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1053"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.school-e.co.uk\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1053"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}